ЛЕТОПИСИ БОЛОТНОЙ ПУСТОШИ
Рыцари, викинги, самураи! Ваше участие в военном конфликте сделало мир For Honor таким, каким мы его знаем.
Пришло время взглянуть на величайшие сражения глазами героев, которые принимали в них участие.
Узнайте, как ваши решения повлияли на судьбу Болотной пустоши.
ВОЕННЫЙ КОНФЛИКТ: СОБЫТИЯ
В первой кампании девятого сезона военного конфликта всех удивили самураи. В четвертой битве они внезапно переломили ход войны, когда викинги уже почти полностью подчинили себе Майр. Самураи приступили к возвращению своих земель. Они начали с Теней мертвых, затем отправились на север и в пятнадцатой битве расширили свои границы до Шифра. Вторая глава летописи Болотной пустоши подробнее расскажет о великом возмездии самураев и о том, как сюгоки обрел силу, которая оказалась даром свыше для всей его фракции.
ВОЕННЫЙ КОНФЛИКТ: ИЗОБРАЖЕНИЯ
ДО
ПОСЛЕ
ТЕНИ ХИТОКИРИ
ДНИ 11-13, CMXXII A.L.
И тут появилась одинокая хитокири
С тяжелым масакари в руках.
Она прибыла издалека, чтобы казнить Рёси,
Чье сердце черно и полно тайн.
Рёси, мертвый цветок, расхохотался.
Лепестки опали, и его улыбка начала увядать.
Отрывок из самурайской поэмы.
Минуло несколько недель с тех пор, как исчезли члены клана Небес. Они пропали без вести после великой битвы в Козьем лесу, и викинги уже потеряли всякую надежду их найти. Все, кроме Кары, чья решимость не ослабла. Именно предводитель клана Небес - вождь по имени Беримунд - пробудил в ней желание стать валькирией. Этот упрямый старый вепрь пережил многих, и легионеров Черного камня в том числе.
К величайшему удивлению Кары, она нашла его не в Майре, а далеко на севере, у ворот цитадели Маловодного фьорда. Он предстал перед ней не отважным вспыльчивым воином, с которым Кара когда-то спорила, а тенью самого себя. Вождь едва мог говорить. Его лицо исказил страх. Валькирия заручилась поддержкой лучших целителей, чтобы спасти Беримунда. Когда к вождю наконец вернулось сознание, он поведал свою жуткую историю...
ВОЖДЬ
Битва в Козьем лесу увенчалась успехом. Викинги Беримунда сокрушили самураев, несмотря на ливень, из-за которого поле боя было залито водой. Всего нескольким врагам удалось уцелеть и бежать на восток, в Тени мертвых. Вождь намеревался быстро добить выживших, вернуть себе север и отпраздновать победу, устроив роскошный пир.
Беримунд и его воины пришли в Кайдан - заброшенную деревушку в Тенях мертвых. С тех пор как хитокири вырезала всех местных жителей, это место было пронизано страхом. Поговаривали, что эта хитокири стала духом смерти и пробудила некую запретную силу. Хотя вождь не верил всяким небылицам, он все же не терял бдительности. Он приказал своим людям осмотреть пагоды, но там никого не оказалось. Когда викингов охватил озноб, Беримунд крепче сжал свой щит и решил оглядеться получше. Вокруг не было ничего, кроме обнаженных деревьев и потертых статуй... а также запаха цветов и трупов, притягательного и тошнотворного одновременно.
Викинг-разведчик указал на деревья. На их ветвях появились крошечные розовые бутоны. Неожиданно они распустились. В мгновение ока цветы оторвались от веток, закружились, устлали землю...
...и превратились в кровь.
Алые лужи начали расползаться в сторону разведчика, который оцепенел от страха. Беримунд стал сердито раздавать приказы. Странные цветы, кровь - все это лишь самурайская иллюзия. Отчаянная попытка отпугнуть викингов…
Вдруг на коре деревьев замерцали зловещие тени. Их призрачные глаза были широко раскрыты. Из перекошенных ртов вырывались стоны. Одна за другой они облеклись плотью и превратились в отряд неупокоенных самураев.
Смерть зачернила их вены, выбелила кожу. Громадный неупокоенный сюгоки замахнулся канабо и сокрушил викинга-разведчика, который упал на землю, как увядший лист. Среди северян началась паника, но Беримунд отказывался верить в это безумие. Он не позволит самураям сбить его воинов с толку гнусными уловками. Подняв меч, старый викинг встретился взглядом с неупокоенным сюгоки. Самурай издал нечеловеческий вопль и бросился на вождя, который с легкостью увернулся от атаки. Воспользовавшись тем, что противник раскрылся, Беримунд сбил его с ног и вонзил клинок ему в грудь. Ударив мечом по щиту, вождь приказал викингам следовать за ним. Самураи были не бессмертными гулями, а обычными безумцами, которые пытались одурачить викингов!
Но сюгоки все же поднялся. Он вытащил меч Беримунда из своей груди, которая казалась невредимой, будто какую-то занозу. Самурай схватил вождя за горло и глухо прошептал:
"Рёси! Рёси..."
Вождь стиснул руку Кары. На мгновение его кожа стала бледной, а вены - темными. Испуганная валькирия оттолкнула старика, но отметки быстро исчезли, и он затих.
Беримунд был мертв.
Кара несколько недель собирала сведения о битве в Кайдене и наконец нашла еще одного свидетеля. После увиденного в деревне Ами - молодая воительница самураев - покинула свой клан...
БЕГЛЯНКА
Ами была среди тех, кому повезло уцелеть во время боя в Козьем лесу. Узнав, что они собираются укрыться в Кайдане, девушка испугалась худшего. Насколько ей было известно, с тех пор как Сакура устроила в деревне бойню, туда не входил ни один самурай.
Ами представляла себе городок, усеянный трупами жертв хитокири, но вместо этого увидела мирную деревушку, где не было никаких следов резни. Самураи шли по пустым улицам, и густой туман приглушал их шаги. Легкий ветерок шевелил бумажные фонарики на деревьях. К изумлению Ами они загорались, когда самураи проходили мимо.
А затем выжившие увидели могучее войско. Викинги.
Самураи перестроились. Когда Ами поняла, что Беримунд и его воины приближаются, по ее спине пробежал холодок. Девушка бросила взгляд на своего командира, зная, что его сила придаст ей храбрости. Им был Окума - лучший сюгоки клана Минамото. В Козьем лесу он рисковал жизнью, чтобы защитить своих солдат. В Кайдане викинги превосходили самураев числом, но гордый Окума снова не дрогнул. Следуя его примеру, Ами вытащила меч из ножен и поклялась, что не подведет своих товарищей. Она будет сражаться и погибнет с честью.
Но тут показались духи.
И викинги, и самураи замерли, увидев, как те появились из деревьев. Темные фигуры, окутанные туманом и шепчущие страшные проклятия. Призраки жертв Сакуры. Ами стиснула зубы и закрыла глаза. Не так она представляла свою смерть. Ами билась на стороне клана Минамото всего неделю, и вот уже пришла пора погибнуть от рук одержимых местью призраков... Если, конечно, они не запрут ее в самурайском аду на веки вечные!
Но призраки не тронули самураев. Они пожинали души викингов. Один за другим враги молча падали на землю и превращались в причудливые завитки черного дыма.
Лишь Беримунд попытался дать отпор теням, которые слились в одно целое... и стали воином из плоти и крови, орудующим двумя клинками. Ами и глазом моргнуть не успела, как он приблизился к Беримунду и что-то прошептал ему на ухо. Этим призрачным воином был...
Внезапно кожа Ами побледнела, а вены - почернели. Она схватила валькирию за руку и закричала:
"Рёси! Он идет!"
Голос Ами надломился. Ее безжизненное тело рухнуло наземь.
Кара, полная решимости разгадать тайну Кайдана, поручила лазутчикам узнать больше о сюгоки по имени Окума. Она выяснила, что он захватил большую часть Валькенхейма всего за несколько недель, имея в распоряжении лишь небольшой отряд самураев, которые, по слухам, были "одержимы". Теперь сюгоки привел своих людей к вратам крепости Шифра. Прежде чем сразиться с ним, Кара должна была выслушать еще одну историю. И на этот раз рассказчиком был не викинг или самурай, а одинокий охотник за сокровищами - Эрик…
ОХОТНИК ЗА СОКРОВИЩАМИ
Маска Рёси. Когда старик Эрик узнал о ней, он понял - возможно, это последнее сокровище на пути к мечте. Продав маску, он выручит столько стали, что сможет стать владельцем таверны "Пламя феникса"...
Чтобы выяснить, где спрятано сокровище, Эрику пришлось пропустить не один стаканчик с самураем-отступником, чудаковатым монахом и странствующим рыцарем. Маску следовало искать в святилище маленькой деревушки под названием Кайдан. Эрик отправился в путешествие один - он не любил делиться добычей. Старик бродил по тихим улицам заброшенного городка, и радость переполняла его. Он знал, что рассказывают о Кайдане, и ликовал: кто отважится войти в деревню, проклятую бывшим главой, который стал призраком из-за своей странной маски? Только бывалому мародеру хватит безрассудства раскрыть секреты Кайдана.
Эрик внимательно осмотрел пагоды, но обнаружил только горстки пепла. Не нашлось даже выдержанного эля или вкусной еды, чтобы наполнить пустой желудок. Ничего, что напоминало бы блюда, которые будут подавать в таверне "Пламя феникса": маринованные ребрышки, голубцы, мед...
Мечтая о яствах, охотник за сокровищами споткнулся о камень и упал прямо у входа в огромное святилище. Похоже, удача благоволила ему. Стоявшая перед ним величественная и жуткая статуя была именной такой, какой ее описывали воины. Это было святилище Рёси!
Когда старик начал осматривать алтарь, позади раздался громкий вопль.
Шел бой. Снова. Как бы Эрик ни восхищался бойцами всех фракций, ему хотелось бы реже пересекаться с ними, когда он занимается мародерством. Он забежал в покинутую пагоду и выглянул в окно. Снаружи самураи и викинги сошлись в ожесточенной схватке. Какое-то время Эрик наблюдал за ними, а потом заметил вдалеке загадочную фигуру. Одинокий воин сражался двумя мечами, а за ним следовала странная тень...
Это был Рёси. Бывший глава Кайдана и первая жертва хитокири.
Рёси пересек поле битвы, и все самураи и викинги погрузились в глубокий сон. Эрик и сам чувствовал слабость, но изо всех сил старался не заснуть - он смотрел, как призрачный воин приближается к могучему сюгоки. Рёси что-то шепнул самураю, но что именно - Эрик слышать не мог. Сюгоки проснулся; его кожа была бела, а вены - черны. Проснулись и его товарищи, а Рёси исчез.
Казалось, что воинами овладела какая-то потусторонняя сила. В два счета они перебили всех викингов... Бедный Эрик бежал прочь так быстро, как только мог.
Потрясение было столь велико, что охотник за сокровищами больше не мог говорить. Кара наградила его за ценный рассказ сталью. Ее не хватит, чтобы покрыть все расходы при покупке таверны "Пламя феникса", но все же это хорошее начало.
Валькирия собрала своих лучших бойцов и подготовилась к сражению. Она отомстит за Беримунда и изгонит самураев из Валькенхейма. В чем секрет Окумы и его воинов - они безумны, одержимы или несут на себе проклятие хитокири?.. Ответ на этот вопрос Каре предстоит найти на поле боя.