Tout au long de la période du serveur de test de Shifting Tides, nous avons fait de nombreuses mises à jour, modifications et corrections pour nous préparer à la saison à venir.
Cliquez ici ou sur l’image ci-dessus pour consulter les notes de version complètes de l’opération Shifting Tides Y4S4.
MISES À JOUR
- En raison d'un problème récemment découvert, les Guides des sélections précédemment annoncés ne seront pas publiés en même temps que Y4S4, mais lors d’une prochaine mise à jour, dans un futur proche.
- Les serveurs sud-africains sont là !
PROBLÈMES CONNUS
- Si un joueur tente de visualiser la skin d’arme INTZ 2019 en utilisant le menu « voir le contenu du pack », le jeu plante. Il est toujours possible d’acheter et d’équiper le pack sans rencontrer de problème. Seule la visualisation entraînera le plantage. Un correctif est actuellement en cours de développement.
ÉQUILIBRAGE
Pour connaître l’intégralité des modifications d’équilibrage qui accompagnent l’opération Shifting Tides, consultez nos Remarques des concepteurs de la pré-saison.
CORRECTIFS DE BUGS
GAMEPLAY
-
CORRIGÉ – Blocage du jeu de 30 secondes ou plus après un écran de chargement.
-
CORRIGÉ – Baisse du taux d’images par seconde lorsque des drones se trouvaient sur des ventilateurs.
-
CORRIGÉ – Les gadgets qui produisent des effets visuels de zone affichaient encore ces effets quand l’objet sur lequel ils étaient fixés était retiré ou détruit.
-
CORRIGÉ – Les boucliers déployables et le Volcán de Goyo pouvaient être détruits si un joueur sautait par-dessus ces derniers pendant leur placement.
-
CORRIGÉ – Plantage du jeu lors du ramassage d’un bouclier déployable électrifié.
-
CORRIGÉ – Une fois détruits par certains gadgets, les boucliers déployables pouvaient être ramassés et redéployés.
-
CORRIGÉ – Les boucliers déployables ne pouvaient pas être fixés à deux cadres de porte trop proches ou partageant le même mur ou coin de mur.
-
CORRIGÉ – Deux boucliers déployables pouvaient être déployés côte à côte dans le même double cadre de porte.
-
CORRIGÉ – Renforcer un mur après avoir fixé un bouclier déployable à une porte proche détruisait le bouclier.
-
CORRIGÉ – Divers problèmes de destruction des éléments de carte et de différents projectiles. (Voir : Améliorations de la trajectoire des gadgets et de la destruction des éléments de carte).
-
CORRIGÉ – Si un assaillant escortait l’otage à travers un piège infligeant des dégâts ou des explosifs (comme l’EDD de Kapkan) et que l’otage se vidait de son sang, les défenseurs perdaient la manche (à la place des assaillants).
-
CORRIGÉ – Les claymores étaient invisibles lors des descentes en rappel.
-
CORRIGÉ – Plantage du jeu lorsque l’Evil Eye de Maestro tirait en JcE.
-
CORRIGÉ – Du point de vue à la troisième personne, les joueurs blessés semblaient flotter en descendant les escaliers.
-
CORRIGÉ – Mouvements excessifs des bras avec les gadgets lançables.
-
CORRIGÉ – Les effets sonores d’un drone pouvaient ne pas s’arrêter après sa destruction.
-
CORRIGÉ – L’option de sélection Tir allié inversé ne fonctionnait pas dans les Parties personnalisées locales.
AGENTS
CAVEIRA
- CORRIGÉ – Les bras de Caveira se tordaient si elle rechargeait en utilisant Pas de velours.
CAPITÃO
- CORRIGÉ – Les carreaux incendiaires n’avaient aucun effet si le Mag-NET de Wamai était détruit en les attrapant.
- CORRIGÉ – Les carreaux incendiaires restaient visibles tout au long de l’effet de zone lors des parties personnalisées locales.
CLASH
- CORRIGÉ – Le bouclier AEE n’était pas affecté par l’IEM de Thatcher.
- CORRIGÉ – Le bouclier AEE se retournait lorsque Clash faisait face à un mur ou un grand élément de décor.
- CORRIGÉ – Le bouclier AEE se retournait lorsque Clash tenait du fil barbelé tout en étant accroupie.
DOC
- CORRIGÉ – Le pistolet Stim ne poursuivait pas toujours sa trajectoire initiale après avoir détruit un élément de décor fragile.
ECHO
- CORRIGÉ – Un effet blanc autour du Yokai.
- CORRIGÉ – Le Yokai perdait son signal au niveau du toit nord de Tour.
- CORRIGÉ – Le Yokai pouvait être caché dans le toit au-dessus d’un vase du couloir du premier étage de Littoral.
- CORRIGÉ – Le Yokai sortait des limites de la carte et pouvait rester coincé derrière la vitrine du bureau du consul au premier étage de Consulat.
FUZE
-
CORRIGÉ – En suivant certaines étapes, il était possible d’accumuler plusieurs charges à sous-munitions.
-
CORRIGÉ – Fuze pouvait déployer ses APM-6 sur la partie en bois de murs renforcés.
GOYO
- CORRIGÉ – Commande incorrecte lorsqu’un joueur tentait de fixer le Volcán de Goyo à une porte en utilisant le déploiement de gadget standard.
GRIDLOCK
- CORRIGÉ – Irrégularité du système de points lors du déploiement des dards Trax (les joueurs recevaient 15 points deux fois pour le premier dard, une fois pour le second, et aucun pour le troisième).
JACKAL
- CORRIGÉ – Jackal disposait d’explosifs au lieu de sa Claymore.
- CORRIGÉ – L’Eyenox ne s’activait pas correctement et perdait une charge de gadget quand Jackal tentait de traquer Caveira alors que Pas de velours était actif.
- CORRIGÉ – Si l’Eyenox était activé et qu’un assaillant rejoignait la partie en cours en mode soutien, l’interface de l’Eyenox était invisible.
- CORRIGÉ – Si l’Eyenox tait activé à proximité d'un brouilleur de Mute, les effets visuels de brouillage étaient invisibles pour les équipiers en mode soutien.
- CORRIGÉ – Les effets visuels du brouillage de l’Eyenox à proximité de Mute n’apparaissaient pas lorsqu’un joueur rejoignait la partie dans le point de vue de Jackal.
- CORRIGÉ – L'icône de debuff de la traque ne se mettait pas correctement à jour et restait visible sur l’interface même après la fin du scan.
- CORRIGÉ – Les joueurs tués par Jackal ne pouvaient pas voir leurs empreintes dans les rediffusions de fin de manche.
- CORRIGÉ – Si Jackal tuait un agent alors que les empreintes rouges étaient activées, un temps incorrect était affiché sur les caméras d’éliminations et les rediffusions de fin de manche.
KALI
- CORRIGÉ – Les effets sonores de la LV pouvaient parfois sembler étouffés.
- CORRIGÉ – Les effets sonores de la seconde explosion de la LV pouvait être étouffés pour les défenseurs quand la LV touchait la partie fragile d’une surface renforcée.
- CORRIGÉ – La LV ne détruisait pas les gadgets des défenseurs à travers un mur renforcé si elle était déployée sur les bords des fondations en bois du mur.
- CORRIGÉ – La commande d’activation du zoom était bloquée sur le bouton par défaut.
- CORRIGÉ – La LV s’accrochait de biais si elle touchait l’une des ancres d’un mur renforcé.
- CORRIGÉ – L’intérieur du viseur du CSRX300 disparaissait trop vite lorsque le joueur alternait entre la visée et le tir au jugé.
- CORRIGÉ – Le perceuse à percussion de la LV traversait le lanceur situé sous le canon lors du rechargement.
- CORRIGÉ – La mauvaise animation était utilisée lorsque Kali équipait ou déséquipait son arme principale pendant un rechargement.
- CORRIGÉ – Une fois Kali à cours de munitions, son animation de changement du niveau de zoom en utilisant le CSRX300 n’entraînait plus le déplacement du bouton situé sur la lunette.
KAPKAN
- CORRIGÉ – Le message « Empêcher réanimation » s’affichait pour les assaillants lorsque l’otage était blessé par l’EDD de Kapkan.
LESION
- CORRIGÉ – La voix de Lesion pouvait être décalée par rapport à l’effet d’éclaboussure de sang si l’animation de retrait de l’aiguille était annulée.
THERMITE
- CORRIGÉ – Les explosifs de Thermite n’infligeaient pas de dégâts dans un rayon d’un mètre autour de l’explosion.
TWITCH
- CORRIGÉ – La mire du drone à électrocution de Twitch disparaissait lorsque le jeu était réduit.
MAESTRO
- CORRIGÉ – Le joueur perdait le contrôle de Maestro s’il utilisait son Evil Eye et que, simultanément, Maestro était blessé et l’Evil Eye détruit.
MUTE
- CORRIGÉ – Les effets sonores du brouilleur de Mute étaient joués en boucle si un joueur rejoignait une partie en cours et choisissait le point de vue d’un drone.
NØKK
- CORRIGÉ – La main gauche de Nøkk était désarticulée et traversait son arme lorsque la réduction de présence HEL était désactivée.
WAMAI
- CORRIGÉ – Les doigts de Wamai traversaient son gadget à la vue à la première personne.
- CORRIGÉ – Le Mag-NET détectait et se déclenchait pour une munition d’infiltration d’Ash désactivée s’il était tiré sur le bouclier de Montagne ou Clash.
YING
-
CORRIGÉ – Les joueurs n’étaient pas éblouis par une Candela entièrement préparée et lancée sur une courte distance.
-
CORRIGÉ – La grenade elle-même de la Candela n’était pas éblouissante, seuls les explosifs l’étaient (précédemment, seuls les multiples explosifs de la Candela pouvaient éblouir les joueurs ; c’est désormais aussi le cas pour la grenade elle-même).
-
CORRIGÉ – La Candela et ses explosifs ne se matérialisaient pas correctement à la première personne s’ils étaient entièrement chargés lorsqu’ils étaient lancés en visant vers le bas.
-
CORRIGÉ – Les effets sonores de l’éjection des Candelas n’étaient pas joués lors des parties personnalisées locales.
ZOFIA
- CORRIGÉ – Les grenades assourdissantes étaient interrompues dans leur trajectoire après la destruction d’un élément de décor.
- CORRIGÉ – Passer des grenades à impact aux grenades assourdissantes entraînait une activation continue des LED rouges et jaunes.
CONCEPTION DES NIVEAUX
- CORRIGÉ – Divers problèmes de collision avec les éléments des cartes.
- CORRIGÉ – Divers problèmes de clipping et de clipping dynamique.
- CORRIGÉ – Divers problèmes de clipping de drones, de sortie des limites de la carte et de détection.
- CORRIGÉ – Divers problèmes de destruction mineurs au niveau des éléments de décor de la carte.
- CORRIGÉ – Problèmes visuels mineurs de textures et d’éléments esthétiques.
- CORRIGÉ – Mise à jour de certains éléments de carte pour une navigation améliorée.
- CORRIGÉ – Divers problèmes de niveau de détail.
- CORRIGÉ – Bols de fruits et tasses indestructibles (+ d’autres problèmes de destruction mineurs).
- CORRIGÉ – Problèmes de clipping de hitbox sur différentes cartes si l’agent avait forcé un clipping dynamique à travers les bureaux métalliques.
BANQUE
- CORRIGÉ – Problème de clipping dynamique au niveau d’un mur du coffre du sous-sol.
- CORRIGÉ – Les joueurs pouvaient monter sur la télévision de la salle de conférences du premier étage.
- CORRIGÉ – Les gadgets lançables pouvaient traverser le box du bureau des guichets du rez-de-chaussée.
- CORRIGÉ – Le Yokai pouvait traverser le cadre de porte en pierre.
CHALET
- CORRIGÉ – Diverses possibilités de sauts au niveau d’un arbre situé près du patio du jardin devant la maison.
CLUB HOUSE
- CORRIGÉ – Les joueurs pouvaient sauter sur la barrière du parking.
- CORRIGÉ – Des particules provenant d’objets destructibles pouvaient traverser le sol.
CONSULAT
- CORRIGÉ – Problème de niveau de détail sur le cadre de porte de l’escalier de sortie du sous-sol.
- CORRIGÉ – Problème de niveau de détail sur une plaque d'immatriculation.
- CORRIGÉ – Les explosifs et les charges à sous-munitions pouvaient être déployés sur la surface d'un sol indestructible du bureau des visas du rez-de-chaussée.
FAVELA
- CORRIGÉ – Problème de niveau de détail sur un sac poubelle des toits.
- CORRIGÉ – Les drones pouvaient être lancés hors des limites de la carte depuis le toit du marché.
- CORRIGÉ – Les boucliers pouvaient partiellement traverser le mur du toit.
- CORRIGÉ – Les joueurs ne pouvaient pas ramasser le désamorceur s’il était lâché dans certaines parties de la carte.
- CORRIGÉ – Les défenseurs pouvaient sauter par la fenêtre de la chambre de la tante du premier étage et mourir des dégâts de chute.
- CORRIGÉ – Zone manquante sur la boussole pour les joueurs qui montaient sur le fruit du marché.
FORTERESSE
- CORRIGÉ – Problèmes de clipping dynamique de la hitbox et du modèle d'un agent avec les bureaux métalliques.
- CORRIGÉ – Les joueurs ne pouvaient pas monter sur l’échafaudage quand ils descendaient en rappel depuis la tour en rénovation du premier étage.
BASE D’HEREFORD
- CORRIGÉ – Les agents traversaient les caisses.
MAISON
- CORRIGÉ – La caméra de Valkyrie pouvait voir à travers un objet solide de l’atelier du premier étage.
CAFÉ
- CORRIGÉ – Les joueurs pouvaient repérer la bombe depuis la terrasse.
PARC D’ATTRACTIONS
- Diverses améliorations de la navigation, de la visibilité et des collisions.
- CORRIGÉ – Les joueurs pouvaient sauter sur le distributeur dans le village extérieur.
- CORRIGÉ – Les gadgets adhésifs pouvaient traverser les bannières de la salle du trône du rez-de-chaussée.
- CORRIGÉ – Les assaillants ne pouvaient pas sécuriser le coin nord-est de l’objectif dans la salle du trône du rez-de-chaussée.
- CORRIGÉ – Divers problèmes de ligne de vue.
- CORRIGÉ – Les drones pouvaient être cachés à l’intérieur de la bannière murale de Space Race Arcade.
- CORRIGÉ – Les joueurs pouvaient atteindre une zone hors-limite de l’escalier du dragon du rez-de-chaussée.
- CORRIGÉ – Problème de niveau de détail sur le mur de l’entrée du château extérieure.
- CORRIGÉ – Le mur de l’escalier du dragon au premier étage disparaissait en visant.
- CORRIGÉ – Zones sombres où les agents pouvaient placer des caméras de Valkyrie difficiles à repérer.
- CORRIGÉ – Incohérence du niveau du sol sous la porte de l’entrée du château extérieure qui entraînait une chute de la caméra.
- CORRIGÉ – Les joueurs pouvaient rester coincés s’ils sautaient près des Tasses en extérieur.
- CORRIGÉ – Les agents qui montaient sur les lavabos des toilettes de la salle d’arcade du rez-de-chaussée semblaient tomber.
- CORRIGÉ – Le sang des agents blessés n’apparaissait pas sur le sol du bureau du premier étage.
- CORRIGÉ – Les joueurs pouvaient apparaître trop près de l’élément de décor de la garderie du rez-de-chaussée, entraînant un bug visuel.
- CORRIGÉ – Les joueurs pouvaient atteindre une zone hors-limite de l’escalier du dragon du rez-de-chaussée.
- CORRIGÉ – Problème de niveau de détail sur les boîtes métalliques du couloir jaune du premier étage.
TOUR
- CORRIGÉ – Certains gadgets adhésifs ne se déployaient pas correctement quand ils étaient lancés sur le sol de la salle du thé du premier étage.
- CORRIGÉ – Les gadgets adhésifs lançables ne pouvaient ni être détruits ni ramassés quand ils avaient été lancés sur la boîte de thé du bureau du directeur du deuxième étage.
- CORRIGÉ – Problème de clipping dynamique sur un mur du balcon ouest du premier étage.
- CORRIGÉ – Une bouteille dorée du bureau du directeur du deuxième étage pouvait bloquer la vue du joueur après sa destruction malgré un manque de collision.
OUTBACK
- CORRIGÉ – Problème de niveau de détail sur le boîtier électrique du sentier du motel en extérieur.
VILLA
- CORRIGÉ – Problèmes de latence en cas de destruction dans la salle des trophées du premier étage.
EXPÉRIENCE UTILISATEUR
-
CORRIGÉ – Les spams de commandes pouvaient faire perdre le contrôle de leur agent aux joueurs.
-
CORRIGÉ – Effets sonores manquants en mode observation.
-
CORRIGÉ – Coupures des effets sonores de déploiement du fil barbelé.
-
CORRIGÉ – Certaines résolutions pouvaient causer des problèmes d’affichage de l’interface en passant du mode plein écran au mode fenêtre.
-
CORRIGÉ – Résolution 1680x1050 manquante sur la version PC.
-
CORRIGÉ – Après une partie de chasse aux terroristes en solo, les joueurs recevaient parfois un message d’erreur de synchronisation des données.
-
CORRIGÉ – Dans un salon en LAN, cliquer sur le bouton de matchmaking avant le chargement complet de l’interface pouvait compromettre le fonctionnement du salon.
-
CORRIGÉ – Les situations étaient parfois inaccessibles hors ligne.
-
CORRIGÉ – Passage à la troisième personne saccadé quand les joueurs rechargeaient leur arme principale en rappel tout en regardant vers la droite.
-
CORRIGÉ – En vue à la troisième personne, les agents ne regardaient pas leur téléphone en mode observation.
-
CORRIGÉ – Problème de clipping entre le sol et les téléphones des agents quand ces derniers étaient allongés et en mode observation.
-
CORRIGÉ – En vue à la troisième personne, les agents en position accroupie qui portaient des explosifs n’avaient pas la main droite sur ces derniers.
-
CORRIGÉ – Problème d’animation des agents inactifs, accroupis et en mode observation.
-
CORRIGÉ – Les mains des agents à gadgets lançables se désarticulaient quand ils tenaient le gadget en rappel libre.
-
CORRIGÉ – En vue à la troisième personne, animations saccadées des agents en mouvement.
-
CORRIGÉ – Divers problèmes d’effets visuels dans l’interface de la boutique et dans les éléments esthétiques.
-
Correctifs mineurs apportés aux uniformes et aux casques.
-
Correctifs mineurs apportés à l’interface.
-
CORRIGÉ – Les spectateurs pouvaient voir au-delà des limite de diverses cartes.
-
Correctifs visuels mineurs apportés aux rediffusions de fin de manche.
-
CORRIGÉ – Si un joueur était en train de viser à la fin de la manche, sa rediffusion de fin de manche était légèrement dézoomée.
-
CORRIGÉ – Les rediffusions de fin de manche montraient que la goupille était encore sur une grenade une fois lancée.
-
CORRIGÉ – Lorsqu’un joueur essayait de quitter son escouade en plein matchmaking et en utilisant le bouton dynamique Jouer, il recevait deux messages de confirmation.
-
CORRIGÉ – Si une caméra blindée endommagée et présentant des traces de dégâts était ramassée par un joueur alors qu’un autre joueur tenait une caméra blindée, les mêmes traces de dégâts apparaissaient sur les deux caméras.
-
CORRIGÉ – Les assaillants ne pouvaient pas se déplacer dans leur zone d’apparition pendant la phase de préparation s’ils avaient appuyé à répétition sur la touche Echap pendant le chargement.
-
CORRIGÉ – En vue à la première personne, les armes des joueurs qui passaient de la visée à l’animation de contre-désamorçage flottaient.
-
CORRIGÉ – Dans le cas de mauvaises connexions au réseau, l’orientation de la caméra des joueurs pouvait être décalée au début et à la fin du rappel, ou quand ils interagissaient avec l’otage.
-
Le pouce droit des agents allongés se désarticulait lorsque ces derniers visaient avec un pistolet.
-
CORRIGÉ – En chasse aux terroristes, les ordinateurs pouvaient apparaître dans les murs de Parc d’attractions.
GLOSSAIRE
- Clipping dynamique – Lorsque les parties du corps d’un agent traversent d’autres objets.
- Niveau de détail – La résolution d’un objet et sa complexité sont déterminées par leur distance vis-à-vis du joueur.
- Ligne de vue – Une ligne droite entre deux emplacements permettant de voir l’un depuis l’autre.
- OOW - Out of World (Hors du monde).
- OOB - Out of Bounds (Hors des limites).