Operación Health | Temporadas | Tom Clancy's Rainbow Six Siege | Ubisoft (ES)

OPERATION

HEALTH

La operación Health tiene como objetivo corregir varios problemas e invertir esfuerzos en nuevas tecnologías que nos garanticen que podremos seguir creciendo con fuerza en los próximos años.

Tal como explicamos durante el evento Six Invitational, la salud del juego es nuestra prioridad. Para conseguir ese objetivo hemos tomado la decisión de dedicar por completo los tres próximos meses a mejorar el juego, lo que significa que retrasamos nuestra temporada ambientada en Hong Kong, y en su lugar lanzamos Operation Health.

La operación Health tiene como objetivo corregir varios problemas e invertir esfuerzos en nuevas tecnologías que nos garanticen que podremos seguir creciendo con fuerza en los próximos años. Eso incluye mejores servidores, matchmaking de un solo paso, mejor lanzamiento de actualizaciones y otras correcciones de problemas que llevaban cierto tiempo sin resolver.

PILARES

Aquí están los tres pilares que servirán de enfoque principal para nuestro equipo de desarrollo durante los próximos tres meses:

/01 AVANCES TECNOLÓGICOS

MATCHMAKING DE UN PASO

Flujo más rápido y simplificado

FUNCIONES 100% BASADAS EN SERVIDOR

Sistema dedicado de voz y de grupo

Menos errores para los jugadores y mayor fiabilidad

SERVIDORES MÁS RÁPIDOS

Un mayor ratio de activación y mejor registro de impactos

/02 NUEVO PROCESO DE DESPLIEGUE DE ACTUALIZACIONES

DESPLIEGUE EN 3 PASOS PARA LAS NUEVAS FUNCIONES TÉCNICAS

Despliegue gradual: Servidores STP → PC → CONSOLAS, para un control de calidad más eficiente

INTERRUPTOR ON/OFF

Posibilidad de volver atrás rápidamente a los sistemas anteriores en caso de emergencia

/03 CORRECCIÓN RÁPIDA DE ERRORES

PROBLEMAS MÁS COMENTADOS POR LA COMUNIDAD

Corregir los problemas de los que más eco se ha hecho la comunidad, en actualizaciones más pequeñas para tener mayor control sobre la eficacia

HOJA DE RUTA DE OPERATION HEALTH

En términos de planificación, la hoja de ruta que hay más abajo marca nuestras prioridades y la forma en que nos ocuparemos de ellas en los próximos tres meses.

ITINERARIO DEL AÑO 2

Con Operation Health retrasando nuestra temporada ambientada en Hong Kong, teníamos que replanificar el itinerario de contenido del Año 2. Hong Kong se lanzará en agosto, como parte de la Temporada 3, y Corea del Sur llegará en noviembre, con la Temporada 4. Aunque Polonia ya no tiene una temporada dedicada, sí lanzaremos nuestros agentes del GROM, al inicio de las temporadas 3 y 4.

Por último, hemos decidido reducir el número de mapas nuevos a tres a lo largo del año (incluyendo el mapa ya lanzado y ambientado en España), para priorizar realmente la salud del juego.

Más abajo encontrarás el itinerario de contenido del Año 2:

Problemas conocidos

Durante la operación Health, vamos a trabajar en los siguientes problemas conocidos de forma semanal. Si encuentras un error que no esté en la lista, háznoslo saber usando los canales de Rainbow Six en subreddit o en los foros, o bien enviando una solicitud de soporte aquí.

ONLINE Y MULTIJUGADOR

[Modo Igualado] Unirse en marcha

Ahora los jugadores pueden unirse a una partida igualada que ya está empezada.

CONECTIVIDAD E INSTALACIÓN

[PC][BattlEye] Solución de problemas en BattlEye

Sabemos que algunos usuarios han experimentado problemas con BattlEye. Entra en la sección de Preguntas y respuestas, y lee el hilo de solución de problemas aquí.

[XB1/PS4/PC][Multijugador] Problemas de conexión / IPv6

Si tu proveedor de internet usa un protocolo IPv6 y tienes problemas con las funciones online del juego, asegúrate de que el soporte del protocolo IPv4 está activado en la configuración de tu router. Lamentablemente, debido a la cantidad de modelos de router diferentes que hay en el mercado, no podemos ofrecerte una guía de cómo revisarlo, pero deberías encontrar la información sobre la configuración del router en el manual o en la página de soporte de tu proveedor de servicios de internet.

FUNCIONAMIENTO

[PC][BattlEye] FPS reducido en portátiles

Somos conscientes de que algunos usuarios obtienen un rendimiento muy pobre cuando juegan en un portátil. Lee el siguiente hilo sobre solución de problemas.

[PC][General] Pantallas

Las configuraciones de pantalla con tres monitores ya no funcionan en el juego.

[PC][General] Parpadeo en las GTX series 700

Sabemos que los propietarios de tarjetas GTX de las series 700 tienen problemas de parpadeos intermitentes.

ERRORES Y FALLOS

[Error/Fallo] Los proyectiles X-KAIROS no detonan

Los proyectiles X-KAIROS de Hibana no detonan correctamente después de activarse.

[Error/Fallo] El SEDAX no se puede poner en un suelo roto

El SEDAX no puede colocarse en los suelos que han sido parcialmente destruidos en algunos puntos de colocación de bombas.

[Error/Fallo][Hibana] El lanzador X-KAIROS no genera marcas audiovisuales

El lanzador X-KAIROS de Hibana no siempre produce marcas o señales audiovisaules para los otros jugadores.

[Error/Fallo] Mira de punto rojo

Al reajustar la óptica del arma en 2.1.2, la mira de punto rojo es más grande de lo que queríamos.

[Error/Fallo] Destrucción del SEDAX

Existe una forma de que los defensores no puedan destruir el SEDAX.

[Error/Fallo] Reducción del daño por el silenciador

Los silenciadores provocan una reducción excesiva del daño infligido por algunas armas.

[Error/Fallo] Alambre de espino en vertical

A veces el alambre de espino puede aparecer colocado en vertical en la Caza del terrorista.

[Error/Fallo] Colocación del explosivo remoto

El C4 aparece a menudo en lugares en que no está previsto, y los jugadores no pueden alcanzarlo.

[Error/Fallo] Marcadores de impacto

Los marcadores de impacto a veces no aparecen correctamente.

[Error/fallo][Echo] Yokai no se pegaba de forma correcta al techo

Al colocar el dron Yokai en el techo aparecía un mensaje de pérdida de señal y la indicación al jugador de que volviera a entrar, en algunos lugares de ciertos mapas: bodega (Chalet), arsenal (Club), vestíbulo de la cámara (Banco), escaleras principales (Rascacielos), cuarto de lavado (Casa), oficina de la segunda planta (Hereford).

[Error/fallo] Pantalla de carga infinita

En casos muy poco frecuentes, los jugadores podían quedarse atascados en una pantalla infinita de carga del mapa.

[Error/fallo][XB1] Pantalla azul

Los jugadores de Xbox One podían ver a veces su pantalla totalmente azul, salvo una pequeña zona a través de la cual se podía ver imagen.

[Error/fallo] El espejo o martillo no destruían ambos lados de la pared

El espejo de una dirección de Mira y el martillo demoledor de Sledge no siempre destruían los dos lados de una pared.

[Error/fallo] Error de carga del perfil de usuario

Los jugadores a veces ven un mensaje que informa que ha sido imposible cargar el perfil de usuario, y eso reinicia todos sus accesorios y apariencias.

[Error/fallo] Falta de alineación del arma y la mira

Hay casos en los que el arma y la mira no están alineados de forma precisa en la mira óptica avanzada con el arma L85A2.

[Error/fallo] Pantalla negra al cargar

Los jugadores a veces veían una pantalla negra cuando se unían a una partida ya iniciada, lo que impide ver en qué mapa están jugando.

[Error/fallo][Favelas] Disparar a través de la pared

Hay un lugar en las favelas que permitía a los jugadores disparar en una dirección, pero no podían recibir disparos por ahí.

[Error/fallo][Favelas] Saltar en un lugar incorrecto

Los jugadores podían saltar por encima de obstáculos en una zona que no estaba prevista.

[Error/fallo][Pulse] Fallo gráfico en el escáner de Pulse

El escáner de Pulse tenía un problema de corrupción gráfica al utilizar tarjetas gráficas AMD.

[Error/fallo][Frontera] Permanecer encima de una trampilla al asegurar el objetivo

Los jugadores no disputan el objetivo a asegurar en el área al estar al lado de una trampilla destruida.

[Error/fallo][Accesorio] Desalineación de la mira Bearing 9

La vista holográfica de la mira Bearing 9 está en una posición demasiado alta.

[Error/fallo][Visualización] Aparición del texto “Tier”

En lugar de la palabra "categoría", el texto “Tier” puede verse desplegada para ciertos uniformes y piezas de equipo en la sección del menú.

[Error/fallo] Pack de texturas Fuze Quicksand

El casco Quicksand tendrá una textura de menor resoolución en la pantalla de preselección y en el juego si el pack de texturas Ultra HD no está instalado.

[Error/fallo][Canal] Textura Confeti texture en Canal

La textura confeti puede ser quitada del suelo y dificultar la vision del jugador.

[Error/fallo] Física del amuleto explosive 1.1

El amuleto explosive 1.1 no tiene ninguna física en la cadena y cuelga en cierto ángulo en algunas armas.

[Error/fallo] Baja resolución en la textura del escudo de Montagne

La textura de Montagne aplicada al escudo aparece con una resolución menor en comparación a la textura del escudo de recluta.

[Error/fallo] [Favela] El difusor se cae a través de las texturas

En ocasiones contadas, el difusor se cae a través de las texturas hasta areas inalcanzables.

[Error/fallo] [Consulado] Saltar un pasamanos

En algunos casos, los Agentes pueden pasar a través de un único agujero con los proyectiles de Hibana.

[Error/fallo] Parches de tipo de sangre incorrectos de Valkyrie

Valkyrie tiene un tipo de sangre incorrecto en los parches de sus rodilleras.

[Error/fallo] Comportamiento erróneo de la pistola hipodérmica de Doc

Doc puede añadir cargas adicionales a su pistola hipodérmica.

[Error/fallo] [Canal] Los defensores pueden ver a los atacantes a través de los edificios

Los atacantes pueden ser detectados cuando reaparecen en los muelles al inicio de la ronda.

[Error/fallo] 0 renombre y probabilidades de Paquete Alfa

En ocasiones los jugadores no reciben renombre y probabilidades de Paquete Alfa al completar una partida.

[Error/fallo] La batería de Bandit destruída por el drone de electrochoque de Twitch

En algunos casos, la batería de Bandit tiene un retraso visual al ser destruido por el drone de Twitch.

[Error/fallo] [Favela] Visión desde el punto de reaparición

Es posible matar a los atacantes desde un lugar determinado en el punto de reaparición en Favelas. La vaguedad de la descripción tiene por objeto evitar la reproducción del problema.

[Error/fallo] Ventaja con las cámaras de Valkyrie

Hay un fallo que permite a Valkyrie ganar ventaja accidental mediante el uso de sus cámaras.

[Error/fallo] [Caza del terrorista] Jugadores de diferentes regiones en la escuadra

Los jugadores de diferentes regiones que formen escuadra se separan al interar jugar partidas de Caza del terrorista solo para equipos.

GENERAL

[XB1/PS4/PC][General] El registro de impactos para ambos jugadores en primera persona no es preciso

El registro de disparos e impactos es una de las prioridades en las que nos centraremos durante la operación Health.

Para obtener las últimas actualizaciones, síguenos en Facebook y Twitter. Únete a la discusión en subreddit y en los foros.

ACTUALIZACIÓN DE TÍTULO 2.2.1

La primera gran actualización de juego de la operación Health se centra en la implementación del matchmaking de 1 solo paso y el matchmaking interactivo. Es una mejora tecnológica importante y utilizaremos nuestro nuevo proceso de despliegue de mejoras para asegurar que lleguen a los jugadores sin problemas. Hemos probado los cambios en los servidores de pruebas técnicas, los SPT (o TTS, por sus siglas en inglés), y los jugadores de PC pueden jugar con la actualización 2.2.1 desde el 6 de junio de 2017. La fecha prevista para su lanzamiento en consolas es el 20 de junio, pero es posible que esta fecha cambie, dependiendo de cómo vaya la implementación en PC.

La siguiente actualización, la 2.2.2, se centrará en algunos problemas con Hibana, la réplica de los botes de humo cuando se muestran a los distintos jugadores, la coherencia al apuntar, los paquetes Alfa y otros temas que llevan pendientes cierto tiempo. De todas formas, gran parte de las correcciones y mejoras del juego en las que estamos trabajando se lanzarán más adelante, con la Temporada 3.

MATCHMAKING DE 1 PASO Y MATCHMAKING INTERACTIVO

La salud del juego tiene una importancia vital en la longevidad de Rainbow Six Siege, y por eso estamos implementando un fuerte soporte técnico en el lado del servidor. Una de esas mejoras tecnológicas es el nuevo matchmaking de 1 paso y el matchmaking interactivo.

El matchmaking de un solo paso es una actualización que implica más estabilidad y un resultado más rápido; y tanto la estabilidad como el rendimiento son objetivos prioritarios del equipo de desarrollo, por eso es un paso de gigante hacia la mejora del rendimiento global del juego y la reducción de los tiempos de espera.

El matchmaking interactivo te da la libertad de comprar elementos de la tienda, desbloquear nuevos agentes y cambiar tu equipamiento sin abandonar el matchmaking. También estamos introduciendo una opción de entrada y salida posterior a la partida, para que tú o tu equipo podáis elegir volver a entrar al matchmaking para encontrar una nueva partida, regresar al menú principal, o volver a hacer cola con los jugadores actuales.

REDISEÑO DE LAS CAJAS DE IMPACTO

Haremos un cambio importante en las cajas de impacto de todos los agentes. El nuevo diseño implica que la zona de registro de los impactos solo incluye lo que podrías considerar parte del cuerpo humano, lo que significa que la ropa suelta, bolsillos, accesorios de cabeza, bolsas, complementos, etc., no estarán incluidos en la caja de impacto del agente. Este cambio afectará a los agentes actuales y futuros, y dará mayor libertad a nuestros artistas de diseño a la hora de personalizar los modelos de personajes, sin que su creatividad tenga un efecto negativo en el equililbrio del juego.

Visita todos nuestros canales

facebook icontwitter iconyoutube icontwitch icon