En el transcurso de la sesión del servidor de pruebas, hemos hecho algunos cambios y hemos solucionado una serie de errores registrados en el SP.
Para acceder a las Notas de actualización completas, entra en: rainbow6.com/phantomsight o pulsa en el enlace de abajo.
JUGABILIDAD
Cambios en el equilibrio
Indicador de sigilo
- El dispositivo ERC-7 de ocultación de Vigil y el “paso callado” de Caveira ahora utilizan el mismo nuevo sistema de medición que hemos aplicado a Nøkk.
- Las tres habilidades se pueden activar en cualquier momento (incluso al recargar) si están por encima del 20%.
Hemos unificado el sistema de medición de sigilo para mantener la claridad y coherencia en el juego.
Frost
- Se reduce la salud de los Felpudos de bienvenida de Frost de 100 a 66 puntos.
Al reducir los puntos de salud de las trampas de Frost, nuestro objetivo es hacer que sean más fáciles de destruir. Nos parecía que a los 100 puntos de salud, los felpudos de Frost a veces eran muy difíciles de destruir, y queremos que los jugadores prudentes sean recompensados como merecen.
Kaid
- Se cambia el alambre de púas de Kaid por el explosivo remoto.
Hemos reemplazado el Alambre de espino de Kaid por el explosivo remoto después de revisar el rendimiento de Kaid y los comentarios de los jugadores. Al agregar el C4 a su equipamiento, esperamos que resulte más flexible, y que aumente su tasa de selección.
Pulse
- El tiempo para desarmar el Sensor de latido de Pulse se reduce de 0,8 a 0,65 segundos.
Al aumentar la velocidad de cambio del dispositivo de Pulse, hacemos que su dispositivo resulte un poco más atractivo y cómodo de utilizar en una ronda. Después de recibir vuestros comentarios sobre el cambio en el transcurso del SP, creemos que 0,65 es un buen punto medio.
Twitch
- Se aumenta el retroceso del fusil de asalto F2.
Hemos aumentado el retroceso del fusil de asalto F2. Como agente con una de las tasas de rendimiento y selección más altas, tener una de las armas más poderosas en sus manos la hizo demasiado poderosa. Para resolver esto, hemos aumentado el retroceso del Famas siguiendo vuestros comentarios, y seguiremos vigilando con vistas a futuros cambios.
Cambios en la propagación del sonido
Trabajamos continuamente para mejorar de forma gradual la propagación del sonido en el juego y en nuestros mapas. Con la actualización Y4S2, hemos realizado mejoras globales en la propagación del sonido para corregir los resultados incoherentes cuando se interactúa con refuerzos.
- Corregido: propagación incoherente a través de paredes parcialmente reforzadas.
- Corregido: propagación incoherente a través paredes altas reforzadas cuya mitad superior se puede destruir, y por donde el sonido no pasaba.
- Con esta solución, somos conscientes de que todavía existe un problema en el que el sonido se propaga a través de paredes destruidas, incluso cuando si la pared está reforzada. Seguiremos trabajando para solucionarlo en una futura actualización.
Cambios en los desafíos del Ubisoft Club, trofeos y logros.
Con esta nueva temporada, nuestros logros y trofeos se han modificado para ofrecer desafíos que se corresponden con la actual experiencia Siege.
Así es cómo se verán afectadas las diferentes plataformas, teniendo en cuenta que el criterio para completarlos podría haber cambiado (lee la descripción del trofeo si es necesario):
PS4 y PC
-
Los trofeos en curso y no completados se reiniciarán.
-
Los trofeos completados seguirán completados, pero su descripción y su aspecto visual se actualizarán.
-
Xbox One
- Se transferirán los trofeos en curso y no finalizados.
- Los trofeos completados seguirán completados, pero su descripción y su aspecto visual se actualizarán.
Con el inicio de la nueva temporada, ahora los Desafíos del Ubisoft Club tendrán lugar los jueves.
Exploits (trampas)
Continuamos trabajando para corregir las trampas de las que algunos jugadores se aprovechan y que involucran a Clash, las Claymore y los escudos desplegables. La solución final se anunciará durante la temporada. Mientras tanto, aplicaremos una solución parcial y otros ajustes adicionales que nos permitirán volver a habilitar a Clash, los escudos desplegables y las Claymore. El objetivo de estas correcciones a prueba de fallos es asegurarse de que los fallos no se puedan aprovechar, incluso en caso de que se repitan.
* Clash: se ha añadido un mecanismo a prueba de fallos que los devuelve a la normalidad si les afecta el fallo.
* IQ: se ha añadido un mecanismo a prueba de fallos que la hace visible si consigue ser invisible.
* Escudos desplegables: se ha añadido un mecanismo a prueba de fallos que no permitirá disparar a los jugadores si fallan, y el escudo se desplegará automáticamente en el suelo después de 2 segundos.
También estamos cambiando de forma temporal el equipamiento secundario de los dispositivos de Warden y Nøkk para minimizar posibles problemas.
* Warden: se reemplaza 1 escudo desplegable por 2 granadas de impacto.
* Nøkk: se reemplaza 1 Claymore por 3 granadas aturdidoras.
Este cambio estará disponible con el inicio de la temporada. Restauraremos los equipamientos originales durante la Temporada 2, una vez que se hayan implementado todas nuestras soluciones.
Experiencia del usuario
Para proporcionar una mayor fluidez en la asignación del SEDAX, en las partidas casuales del modo Bombas, el icono del SEDAX ahora aparece junto a quien se le asignó en la pantalla de aceptar. Si el jugador asignado se marcha durante la fase de preparación y se reasigna el SEDAX, el icono aún será visible en el jugador recién asignado.
CORRECCIONES DE ERRORES
JUGABILIDAD
* Corregido: los jugadores podían saltar a los alféizares de las ventanas a través de un escudo desplegable.
* Corregido: el sonido de los movimientos de los drones a veces no se reproducía para terceras personas después de estar inactivo durante unos instantes.
* Corregido: el sonido de la carga de demolición no se reproducía si la carga de demolición estaba en el rango máximo.
* Corregido: colocar un dispositivo después de hacer rápel podía crear problemas de movimiento elástico.
* Corregido: la cámara I/D que barría en primera persona mientras se realizaba una acción activaba una orientación instantánea.
* Corregido: los agentes podían caer a través del mapa o permanecer atrapados cuando hacían rápel demasiado cerca de una estructura.
* Corregido: moverse boca abajo en inclinación no reproducía ningún sonido.
* Corregido: el usuario perdía el control de su dron si era el último en ser destruido durante la fase de preparación.
AGENTES
Blackbeard
* Corregido: la velocidad de Blackbeard mientras corría no disminuía cuando su Escudo de fusil estaba en uso.
* Corregido: cuando el jugador hacía rápel con Escudo de fusil, la cabeza aparecía en un lugar equivocado desde el punto de vista de una tercera persona en comparación con la de primera persona.
Capitão
* Corregido: el fuego de los cartuchos de Capitão no se propagaba si el dardo se disparaba junto a las vigas de los suelos o techos destruidos.
Glaz
* Corregido: la repetición de fin de ronda y de la cámara de asesinato no reflejaba la intensidad del efecto de la mira telescópica de Glaz durante el asesinato.
* Corregido: después de disparar apuntando por la mira varias veces, los indicadores de intensidad de luz de Glaz de su mira telescópica a aparecían de color blanco.
* Corregido: la mira térmica de Glaz en el modo de apoyo se mantenía al 100% de visión independientemente del movimiento de Glaz; cuando un aliado moría, se marchaba y reconectaba.
Lesion
* Corregido: las minas Gu de Lesion eran invisibles cuando se colocaban.
Maestro
* Corregido: había una desincronización visual entre el Mal de Ojo de Maestro y la posición real si se movía durante los primeros momentos de una Bomba lógica de Dokkaebi.
Nokk
* Corregido: Nøkk y una carga de demolición mientras hacía rápel causaban problemas cuando se utilizaban.
Smoke
* Corregido: propagación incoherente de gas o humo en suelos y techos destruidos por Smoke.
Warden
* Corregido: Warden no podía reforzar una pared o una trampilla cuando estaba quieto muy cerca de ellas.
* Corregido: cuando Warden colocaba barricadas justo después de activar su visor inteligente, no hacía falta mantener pulsada la acción de colocar para completar la barricada.
* Corregido: comenzar una recarga táctica durante una carrera obstruía la vista del jugador durante ciertos intervalos de tiempo.
YING
* Corregido: los dispositivos Candela de Ying no cegaban a los jugadores no anfitriones si estas explotaban después de un tiempo en muy corto en el aire.
Vigil
* Corregido: el dispositivo de Vigil no se podía desactivar cuando el indicador bajaba del 20%.
DISEÑO DE NIVELES
Café
* Corregido: disparar a un punto específico del Café podía provocar que los drones atacantes se destruyeran al lanzarse.
* Corregido: los defensores perdían la línea de visión sobre lugar de aparición en el aparcamiento del callejón en el Café.
* Corregido: había algunos problemas de nivel de detalles después de destruir la pared que hay entre las dos salas de la sala de columnas del Café.
* Corregido: había problemas con la caja de colisión en la lámpara de techo en la sala de minería del Café.
* Corregido: había problemas de efecto “clipping” en el Café.
* Corregido: había problemas para sortear obstáculos en el Café.
* Corregido: los jugadores podían acceder a ubicaciones u objetos a los que no debían acceder en el Café.
* Corregido: punto de reaparición de la muerte en el Café.
* Corregido: los jugadores podían colocar 2 barricadas en una entrada del pasillo blanco del Café.
* Corregido: los agentes flotaban entre el árbol de Navidad y el contenedor de riesgo biológico en la sala de fumadores del Café.
* Corregido: los jugadores podían tumbarse boca abajo dentro del armario de la sala de fumadores del Café.
* Corregido: el Yokai de Echo se quedaba fijo en el árbol de Navidad del Café después de caer del techo.
* Corregido: aún se podía reforzar la antigua ubicación de la puerta de la parte trasera del bar en el Café.
BANCO
* Corregido: aparecía una niebla blanca opaca cuando había una explosión en la sala.
Casa
* Corregido: el sonido de los pasos se escuchaba amortiguado en la escalera de entrada de la casa.
VILLA
* Corregido: las vidrieras de la Villa permitían que el sonido se propagara cuando no estaban rotas.
* Corregido: había algunos problemas de iluminación en la Villa
* Corregido: había algunos problemas de nivel de detalles en la ventana de la escalera de alfombra roja de la sala clásica de la Villa.
TERRITORIO REMOTO
* Corregido: se oía un sonido metálico al disparar a los neumáticos de cualquier camión con remolque en Territorio Remoto.
* Corregido: los nidos de bombas de Territorio Remoto aparecían en el piso equivocado del mapa táctico.
Experiencia del usuario
* Corregido: el dispositivo de IQ no era visible en el menú del juego (descarga, vistas previas del menú de la tienda) o en la pantalla JMV.
* Corregido: la apariencia del arma Volcán no se aplicaba a las armas SASR.
* Corregido: había miniaturas desactualizadas en la mira holográfica de Smoke y Nokk.
* Corregido: a veces se había interrupciones en la pantalla del espectador.
* Corregido: la opción de sincronización visual aparecía desactivada en la interfaz del jugador.
* Corregido: aparecían dispositivos del agente flotando cuando se buscaba una partida en la interfaz del jugador.
* Corregido: había fallos visuales y gráficos con varios agentes mientras realizaban algunas acciones.
* Corregido: optimización de la pantalla del título para la resolución de pantalla panorámica.
* Corregido: la tecla 'ESC' se activaba dos veces cuando el chat estaba abierto.
* Corregido: los bundles de los agentes desaparecían cuando las compras se realizaban en la tienda de primeros socios.
* Corregido: podía producirse pérdida de funcionalidad después de recorrer los amuletos en la tienda del juego.
* Corregido: había problemas gráficos con el uniforme de Bandit Eje 13.
* Corregido: había problemas gráficos al saltar con el escudo a la espalda.
* Corregido: en el equipamiento, el arma de Nokk permanecía en la pantalla incluso cuando se veía a otros agentes.
* Corregido: había algunos problemas gráficos con las manos de algunos agentes cuando rechazaban las llamadas de Dokkaebi.
* Corregido: al sortear obstáculos con el escudo a la espalda, el escudo se quedaba enganchado en el agente.
* Corregido: el recluta tenía el escudo antibalas verde predeterminado de Fuze en lugar del escudo antibalas negro. ¡Hay que devolver las cosas que te prestan!
PROBLEMAS CONOCIDOS
DROPSHOTTING
Somos conscientes de que los jugadores pueden hacer “dropshot” con la actualización de la temporada, y estamos trabajando en una solución que se aplicará durante la temporada.
PROBLEMAS CON EL CONJUNTO DE ELEMENTOS ÉLITE DE BANDIT Y MUTE
En las consolas, el amuleto Bandit Élite Chibi y la apariencia Fusileros Reales SMG-11 de Mute no estarán disponibles temporalmente en el lanzamiento de la Temporada 2 del Año 4.
Para los jugadores que los tienen, el resto de los conjuntos de elementos Élite de Bandit y Mute funcionarán con normalidad. No obstante, si el amuleto o el arma están en uso, no se mostrarán en el juego, sino que solo serán visibles en el inventario de tu menú.
Los conjuntos de elementos Élite de Bandit y Mute se retirarán temporalmente de nuestras tiendas de las consolas hasta que se solucionen los problemas en la actualización Y4S2.1. Podrán desbloquearse de nuevo después de la actualización.